一個東方古國的城市,在建筑上,如果完全失掉自己的藝術(shù)特性,在文化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實明顯地代表著我們文化衰落,至于消滅的現(xiàn)象。四十年來,幾個通商大埠,如上海、天津、廣州、漢口等,曾不斷地模仿歐美次等商業(yè)城市,實在是反映著外人經(jīng)濟侵略時期。大部分建設(shè)本是屬于租界里外國人的,中國市民只隨聲附和而已。這種建筑當(dāng)然不含有絲毫中國復(fù)興精神之跡象。
今后為適應(yīng)科學(xué)動向,我們在建筑上雖仍同樣地必需采用西洋方法,但一切為自覺的建設(shè)。由有學(xué)識,有專門技術(shù)的建筑師,擔(dān)任指導(dǎo),則在科學(xué)結(jié)構(gòu)上有若干屬于藝術(shù)范圍的處置必有一種特殊的表現(xiàn)。為著中國精神的復(fù)興,他們會作美感同智力參合的努力。這種創(chuàng)造的火炬已曾在抗戰(zhàn)前燃起,所謂“宮殿式”新建筑就是一例。
但因為最近建筑工程的進步,在最清醒的建筑理論立場上看來,“宮殿式”的結(jié)構(gòu)已不合于近代科學(xué)及藝術(shù)的理想!皩m殿式”的產(chǎn)生是由于欣賞中國建筑的外貌。建筑師想保留壯麗的琉璃屋瓦,更以新材料及技術(shù)將中國大殿輪廓約略模仿出來。在形式上它模仿清代宮衙,在結(jié)構(gòu)及平面上它又仿西洋古典派的普通組織。在細(xì)項上窗子的比例多半屬于西洋系統(tǒng),大門欄桿又多模仿國粹。它是東西制度勉強的湊合,這兩制度又大都屬于過去的時代。它最像歐美所曾盛行的“仿古”建筑(Period architecture)。因為糜費侈大,它不常適用于中國一般經(jīng)濟情形,所以也不能普遍。有一些“宮殿式”的嘗試,在藝術(shù)上的失敗可拿文章作比喻。它們犯的是堆砌文字,抄襲章句,整篇結(jié)構(gòu)不出于自然,辭藻也欠雅遜。但這種努力是中國精神的抬頭,實有無窮意義。
世界建筑工程對于鋼鐵及化學(xué)材料之結(jié)構(gòu)愈有徹底的了解,近來應(yīng)用愈趨簡潔。形式為部署邏輯,部署又為實際問題最美最善的答案,已為建筑藝術(shù)的抽象理想。今后我們自不能同這理想背道而馳。我們還要進一步重新檢討過去建筑結(jié)構(gòu)上的邏輯;如同致力于新文學(xué)的人還要明了文言的結(jié)構(gòu)文法一樣。表現(xiàn)中國精神的途徑尚有許多,“宮殿式”只是其中之一而已。
要能提煉舊建筑中所包含的中國質(zhì)素,我們需增加對舊建筑結(jié)構(gòu)系統(tǒng)及平面部署的認(rèn)識。構(gòu)架的縱橫承托或聯(lián)絡(luò),常是有機的組織,附帶著才是輪廓的鈍銳,彩畫雕飾,及門窗細(xì)項的分配諸點。這些工程上及美術(shù)上的措施常表現(xiàn)著中國的智慧及美感,值得我們研究。許多平面部署,大的到一城一市,小的到一宅一園,都是我們生活思想的答案,值得我們重新剖視。